Tags

Не у підкрохмаленій Новій Англії,
і не в радісній Каліфорнії.
Уявляю тебе радше
на середньому заході
Еліота і Паунда, у безкрайніх
просторах під сизою ватою,
з небом кольору глиці,
у латиниці щільного шрабу.

В прерії трави легко ховають
вершника й вершницю,
хатку на кістяній лапці,
дорослого бізона.
Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo
buffalo Buffalo buffalo
Так підказує Аннабель Ло,
любителька влучного слова,
полуничних льодів.
Я не коханця хочу, я хочу тата.
Тому помираю рано.
Все тут виразніше i молодше,
ніж на перший погляд.

Під розораним зоряним небом
ти любитимеш хлопців
і слухатимеш пісні Америки
в абсолютній тиші.
У твоїй бороді селитимуться
світляки і робіни.
Уві сні ти бачиш, як нові міста
з-під асфальту і криці,
напружують м’язи, витягають пальці,
розпускають корені під корою.
Ти вдихатимеш дим у Америці,
в котрій речі ще пам’ятають,
хто їх найменував.

Пий до дна цей келих
iз зав’язaними очима.
Я розкручу тебе, як в дитячій грі,
під стару лічилку.
Знаю, куди тебе спрямувати.
Он на тій горі
буде твій дім
звідти ти засвічуватимеш ліхтарі
коли ловиш вірш
в абсолютній тиші
в паралельному вимірі
ти засвідчуватимеш: я є

З наших різних гір, ловимо
грім, однозначний, вічний
як симфонія зір,
під пронизливий скрeгіт
тіл що сходять з орбіт

Advertisements